Keine exakte Übersetzung gefunden für أولويات الحياة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch أولويات الحياة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Al público para mantenerlo con vida, trae millones de dólares en A un año de la ayuda extranjera.
    حيث لم يكن الأولوية القصوى إبقاؤه حياً في الصحف والإعلام بسبب ملايين الدولارات سنوياً لدوائر الهجرة
  • Ahora se ha ido de nuevo y el Gobernador sigue vivo. - Daryl fue la prioridad.
    والآن قد رحل مجددًا ولازال الحاكم حيًا - (كانت الأولوية إعادة (داريل -
  • Y ahora él se fue de nuevo y el Gobernador aún está vivo. - Daryl era la prioridad.
    والآن قد رحل مجددًا ولازال الحاكم حيًا - (كانت الأولوية إعادة (داريل -
  • Por igual razón, el respeto universal de los derechos humanos es asimismo una prioridad y una garantía de vida digna para cada ser humano y de una humanidad más próspera.
    على غرار ذلك، فان الاحترام العالمي لحقوق الإنسان أولوية أخرى كذلك لضمان حياة كريمة لكل فرد بشري ولجعل الحياة الإنسانية أكثر ازدهارا.
  • Se ha dado prioridad a la aplicación de vacunas contra el sarampión y los suplementos de vitamina A entre las intervenciones orientadas a salvar vidas en una serie de situaciones de emergencia y situaciones posteriores a los conflictos ocurridas recientemente.
    كما أعطيت عمليات التحصين من الحصبة وتقديم المقويات من الفيتامين ”ألف“ الأولوية في عمليات إنقاذ الحياة في عدد من حالات الطوارئ وما بعد الصراع التي شهدتها الآونة الأخيرة.
  • Sin embargo, la alarmante tasa de deforestación sigue justificando la atención de la comunidad internacional y es necesario renovar el compromiso de combatir la deforestación y restablecer las funciones de los bosques (como la producción, la protección y la conservación) a escala del paisaje, mediante la rehabilitación de las tierras degradadas, recurriendo, entre otras cosas, a la plantación de bosques, y mejorar con carácter prioritario los medios de vida de los pobres que viven en los bosques o sus alrededores en todo el mundo.
    وهناك حاجة لتجديد الالتزام بمكافحة إزالة الغابات واستعادة وظائف الغابات (مثل الإنتاج والحماية والحفظ) على مستوى جمال المناظر الطبيعية، عن طريق إعادة تأهيل الأراضي المتدهورة بوسائل مختلفة ومنها زراعة الغابات. وهناك حاجة أيضا إلى العمل، على سبيل الأولوية، إلى تحسين حياة الفقراء من الناس الذين يعيشون في تلك الغابات، أو حولها، على صعيد العالم أجمع.
  • Para la atención de los niños, niñas y adolescentes desvinculados del conflicto se cuenta con hogares transitorios; centros de atención integral, casas juveniles, y vinculación a las redes de protección. Paralelamente se está trabajando en el diseño de un sistema de evaluación y monitoreo, en la formulación con el Ministerio de Educación de una política para cobertura educativa de los menores a nivel nacional, y en la coordinación con el Ministerio de la Protección Social, para su atención prioritaria en salud y su vinculación a proyectos de preparación para la vida social y productiva.
    ومن أجل رعاية الأطفال والمراهقين المفصولين عن النزاع تُستخدم دور انتقالية ومراكز للرعاية المتكاملة ودور للأحداث والإلحاق بشبكات الحماية, وبالتوازي مع ذلك يجري العمل على تصميم نظام للتقييم والرصد، وعلى رسم سياسة، بالتعاون مع وزارة التربية، لشمول القصر على المستوى الوطني بالتعليم، وبالتنسيق مع وزارة الرعاية الاجتماعية، لرعايتهم صحيا على سبيل الأولوية وربطهم بمشاريع الإعداد للحياة الاجتماعية والإنتاجية,